Что означает сленговое выражение «money long»

Когда допустимо использовать ругательства в английском языке?

Более того, все зависит от контекста. Когда мы смотрим фильм на английском языке, мы слышим, как сотрудник правоохранительных органов начиняет покрывать злодея словами«die you motherfucker» (умри, ублюдок ). Однако за ужином со священником(vicar) мы не будем спрашивать его жену о «those goddamn potatoes»!

Я также предполагаю, что наш полицейский сочтет некоторые слова максимально цензурными, в то время как кто-то более добродетельный может иметь более моралистичный подход к нецензурным словам.

Проблема создания списка ругательств в английском языке дополнительно заключается в том, что у каждого есть свой собственный список таких слов. И то, что может не быть вульгарным для одного и того же человека в пабе в пятницу вечером, может считаться ругательством на воскресном обеде! Так что у каждого не только свой список ругательств, но и разные варианты этих слов для разных случаев жизни!

См. также: Английский язык в корпоративном мире или что на самом деле говорят нам англичане.

Gas, Oppы, Hotbox, Guap, Ballin. Что означают сленговые слова в текстах Кизару, OG Buda, Obladaet, Flesh, Yanix?

Ньюскульные хип-хоп исполнители зачастуют используют в своих текстах непонятные для слушателей англоязычные слова. Однако все эти фразы рэперов имеют четкое объяснение. В этой статье мы расскажем о самых популярных выражениях ньюскульных рэперов и о том, что они означают.

Слово “gas” в переводе с английского означает газ, бензин. Дело в том, что хорошие сорта травки имеют запах, который чем-то напоминает запах бензина. Вот отсюда и появилось в рэпе это сленговое слово. Грубо говоря газ — это хорошая трава. В русском рэпе бензином также называют кодеин.

Ругательные слована английском языке это swear words

Буквально swear означает проклинать (или ругаться ), поэтому swear words, вероятно, являются наиболее близким переводом нашего слова «проклятие». Интересно, что в английском языке существует больше слов для описания ругательств, чем самих ругательств!

Мы также можем описать вульгаризмы в английском языке с помощью таких слов, как:

  • bad words (плохие слова)
  • dirty words (грязные слова)
  • filthy words (очень грязные слова)
  • foul words (поэтому в футболе«фол» имеет буквальное значение)
  • vile words (мерзкие слова)
  • vogue words («модные слова», метафорический способ обозначения сленговых вульгаризмов в определенном контексте)
  • in a poor taste/style (в плохом вкусе/стиле)
  • street/gutter talk (уличный разговор)
  • unseemly =not seemly (неприличные)
  • locker room language (язык раздевалок — мест, где вы храните свои вещи во время физических нагрузок в закрытых шкафчиках — locked — шкафчиках )
  • barracks talk (разговор в казарме)
  • naughty (пошлые)
  • saucy (дерзкие)
  • rude (грубые)
  • crude (простые)
  • raunchy (связанные с сексом)
  • lewd (грубые, связанные с сексом)
  • indecent (непристойные)
  • profane (оскверняющие)
  • obscene (неприличные)
  • off-colour jokes (шутки о сексе)

Однако в качестве глагола «ругаться» это будет не только swear , но и curse:

We could hear him cursing and swearing as he tried to get the door open.

(Мы слышали как он ругался, когда пытался силой открыть дверь).

Вы называете их «ругательствами». Я называю их «усилителями/улучшителями предложений».

Money Long: значение и способы использования этой фразы

Money Long – это фраза, которая означает обладание большим количеством денег или богатством. Слово «long» в данном контексте может трактоваться как «долго» или «долгий период времени». Таким образом, фраза Money Long подразумевает наличие значительных сумм денег на протяжении продолжительного времени.

Однако, в разговорной речи фраза Money Long также может использоваться для указания на успешность человека или компании в финансовом плане. Это может относиться к людям, имеющим стабильный и высокий доход, или к компаниям, которые имеют высокий уровень прибыли.

Фраза Money Long может быть использована в различных ситуациях, включая:

  1. Описание личных достижений: Если вы хотите указать на свою финансовую стабильность или успех в бизнесе, вы можете использовать фразу Money Long. Например: «Я управляю своими финансами хорошо, у меня всегда денег много (Money Long)».
  2. Презентация бизнеса: Если вы представляете свой бизнес или инвестиционный проект, вы можете использовать фразу Money Long, чтобы указать на высокий потенциал прибыли и долгосрочную финансовую стабильность. Например: «Наша компания генерирует высокий доход и обеспечивает Money Long для наших инвесторов».
  3. Обсуждение инвестиций: Если вы обсуждаете различные инвестиционные возможности или финансовые стратегии, вы можете использовать фразу Money Long, чтобы подчеркнуть долгосрочные перспективы этих инвестиций. Например: «У недвижимости всегда будет спрос, и это может обеспечить Money Long для ваших инвестиций».

В целом, фраза Money Long используется для указания на богатство и финансовую стабильность на долгий период времени. Она может быть использована как описание личных достижений, презентация бизнеса или обсуждение инвестиций. Эта фраза помогает подчеркнуть успешность и устойчивость в финансовой сфере.

Money long в мире бизнеса и финансов

Выражение «Money long» в мире бизнеса и финансов обозначает наличие значительных финансовых средств или достаточно высокий уровень доходности. Это выражение часто используется для описания состоятельных людей, успешных предпринимателей или компаний с крупным капиталом.

Когда говорят, что «money long», это означает, что у человека или организации есть достаточно денег для инвестирования, развития бизнеса или приобретения ценных активов. Такие люди или компании могут легко осуществлять большие сделки, проводить инвестиции или выплачивать высокие зарплаты.

В мире финансов «money long» может относиться к высокому состоянию долгосрочных активов, таких как имущество, ценные бумаги или инвестиционные портфели. Это может указывать на финансовую устойчивость и возможности для получения большей доходности.

На рынке акций «money long» может относиться к инвесторам, которые имеют значительные капиталовложения или большие портфели акций. Такие инвесторы обладают возможностью участвовать в перспективных инвестиционных возможностях и получать высокую доходность.

Использование выражения «money long» в мире бизнеса и финансов подчеркивает значимость денежных средств и финансовой стабильности. Оно указывает на значительные ресурсы и финансовые возможности, что способствует успеху и росту в бизнесе или инвестициях.

Примеры использования «money long»
  • Успешный предприниматель со своим «money long» может легко расширять свой бизнес.
  • Компания с крупным и «money long» капиталом может инвестировать в новые проекты и осуществлять стратегические приобретения.
  • Инвесторы с «money long» могут рассматривать инвестицию в стартапы и перспективные секторы для получения высокой доходности.
  • Стартап с поддержкой инвестора «money long» имеет больше шансов на успех и рост.

Таким образом, выражение «money long» в мире бизнеса и финансов относится к наличию существенных финансовых ресурсов, возможности инвестирования и достижения высокой доходности. Это понятие является важным в планировании бизнеса, привлечении инвестиций и обеспечении финансовой устойчивости.

Как использовать фразу «Money Long»

Фраза «Money Long» является коллокацией, которая означает «иметь много денег» или «быть богатым». Она широко используется в разговорной речи англоязычных стран, особенно в афроамериканском сленге.

Использование фразы «Money Long» может быть разнообразным:

  1. Выражение восхищения или удивления. Например: «Он просто Money Long!» — «Он просто богатый!» или «Какой у него впечатляющий доход! Money Long!» — «Какой у него впечатляющий доход! Он богат!»
  2. Описание финансового положения или состояния. Например: «У меня сейчас Money Long» — «У меня сейчас хорошая финансовая ситуация» или «Они всегда живут в роскоши, потому что у них Money Long» — «Они всегда живут в роскоши, потому что у них много денег».
  3. Шутливое использование фразы для подчеркивания фантазийных богатств или возможностей. Например: «Если бы у меня было Money Long, я бы купил остров в Карибском море» — «Если бы у меня было много денег, я бы купил остров в Карибском море» или «Я плыву в бассейне своего особняка, потому что у меня Money Long» — «Я плыву в бассейне своего особняка, потому что у меня много денег».

Фраза «Money Long» может использоваться в разных ситуациях и контекстах, добавляя выразительности и эмоционального окраса в разговор

Однако, важно помнить о культурной особенности данного сленгового выражения и использовать его соответственно

Money long текст песни от KIZARU

Текст песни «Money long» начинается со слов «Теперь у меня было смотреть». В этих словах заключена глубокая смысловая нагрузка, которая связана с тем, что деньги являются одним из основных фокусов в нашей жизни. Благодаря деньгам мы можем приобретать вещи, радовать себя и своих близких, а также достигать своих целей.

При этом слово «манилонг» также имеет связь с другими словами, которые характеризуют себя в контексте денежного фонда. Это такие слова, как «здесь» и «надолго». Они говорят о том, что деньги в долгосрочной перспективе имеют большую значимость и влияние на нашу жизнь, и будут оставаться с нами надолго, если мы научимся правильно ими управлять и инвестировать.

Теперь же вернемся к песне KIZARU. В песне говорится, что «в этом сезоне я на колено на фунтах». Это означает, что исполнителю песни удается зарабатывать значительные суммы денег и приобретать вещи стоимостью в тысячи фунтов. Такие строки говорят о том, что деньги в руках KIZARU имеют действительно большую силу и влияние.

Также в тексте песни говорится о том, что деньги важны для многих народов и культур. Это отсылка к тому, что деньги являются универсальным средством обмена и имеют свою этическую и культурную значимость. В то же время, термин «манилонг» может иметь разное значение в разных странах и народах.

Таким образом, в песне KIZARU слово «манилонг» используется для описания денежной ситуации исполнителя и для выражения темы денежного достатка в общем смысле. Благодаря этому слову песня приобретает дополнительную глубину и смысл, и становится более интересной для слушателя.

Другие нецензурные слова (swear words) в английском языке

После подкаста How to swear in British English я привожу список других нецензурных слов в английском языке, отсортированных по тому, насколько американские носители языка сочли это слово оскорбительным (что часто отличается от более научного рейтинга оскорбительности среди носителей английского языка).

Уровень ругательств в английском языке: Мама все равно будет закрывать на это глаза

  • bloody hell —черт возьми
  • balls — шары
  • bugger / bugger it — этот термин происходит от анального секса, но в целом означает идиот / fuck it

Уровень ругательств в английском языке: Становится жарко

  • piss / piss off / I’m pissed off — выходить из себя / я в бешенстве
  • sod it / you sod -забивать на это
  • arse / you arsehole — задница
  • you prick / you dick / you dickhead / you cock — ты мудак/член
  • crap / that’s (a load of) crap — дерьмо / это (полный) бред
  • you tosser — идиот

Другие нецензурные слова в английском языке, сгруппированные в DeadSpin.

Уровень ругательств в английском языке: становится все вульгарнее

  • bastard — ублюдок
  • bollocks / never mind the bollocks — чепуха / не обращайте внимания на чепуху
  • bellend — дурак
  • wank / you wanker — дрочить / ты дрочишь
  • to do/ take/ have a shit — срать
  • that’s shit / that’s the shit — все в жопу /это прекрасно — артикль the вносит нам разницу между значениям словосочетаний)!
  • are you shitting me? —Ты что, охренел?
  • this is good shit-хороший товар
  • shit head — тупая башка
  • shitty — дерьмо
  • bullshit — чушь
  • I don’t know shit about… — Я ни черта не знаю о…
  • I was shit scared — Я был чертовски напуган.
  • I don’t give a shit — Мне плевать.
  • you piece of shit — ты кусок дерьма
  • when the shit hits the fan — когда плохая ситуация становится известной, она набирает обороты
  • to be shitfaced — быть пьяным

Исмо рассказывает о проблемах и различных вариантах использования слова «shit» с юмористическим — и очень понятным — финским акцентом:

….и больше fuck + cunt

  • fuck off / fuck you — отвали
  • shut the fuck up -заткнись
  • fucking hell — твою мать
  • What the fuck? —Какого хрена? (популярная аббревиатура: WTF)
  • No fucking way! —Ни хрена подобного! Ни за что!
  • What the fuck are you doing? — Какого хрена ты делаешь?
  • for fuck’s sake — чтоб ты сдох
  • go and fuck yourself — отстань
  • I don’t give a fuck — имею это в одном месте
  • cunt -киска (не путать с can’t! слово имеет гораздо более сильное звучание, чем в русском варианте)
  • You stupid cunt -ты тупой! (Мы неоднократно слышим это слово в фильме Гая Ричи « Джентльмены»).

Уровень ругательств в английском языке: расизм

В основном, это будет , наверное, самыйхудший уровень ругательства в английском языке (racist swear words). Вы можете не только получить неприятности в социальном плане, но и легко потерять работу в Англии за расистские ругательства. Тем более что расизм — довольно глупая вещь, цвет кожи не выбирают — в отличие от религии или политических взглядов, которые в Англии тоже иногда путают с защитой от оскорбления кого-либо — но свобода слова в Великобритании — это отдельная тема. Ребята из легендарного скетча Monty Python немного грубовато смеются над этим в очаровательной песенке под названием «Никогда не груби арабу»:

Список расистских ругательств, к сожалению, длинный, вот некоторые из самых популярных расистских ругательств:

  • Nigga/Nigger, Jigaboo/Jigga -ниггер (интересно, что чернокожие люди часто называют себя так, и это нормально), другие — это
  • Honky, Cracker — белый
  • Darky — темнокожий
  • Paki — пакистанец
  • Jap/Gook/Chink/Nip — желтые
  • Spic — испанский, испаноязычный
  • Wop — изготовитель макарон
  • Kraut — немецкий (от sauerkraut квашеной капусты )

Английские ругательные слова «для детей»

Если вы хотите выразить эмоцию, но без пошлостей и ругательств, вы также можете использовать любое из выражений, на которые вряд ли кто-то обидится:

  • Oh sugar! (О сахар! — вместо «дерьмо»)
  • Oh boy! (Блин! ).
  • Oh my! («О Боже»).
  • Darn! (блин, вместо damn)
  • Blimey! — Вот это да!
  • Holy Moly! («Святые угодники!» уменьшительное от серьезного ругательства в 19 веке Holy Moses, означающего «О, Святой Моисей!»¹), часто также: Holy Moly Guacamole
  • Ooopsie Daisy! (Упс — О, Боже!)
  • Give me a break! (Дай мне передохнуть, или дай мне отдохнуть )
  • Mother fathers! Shut the front door! («Отцы-матери! Закройте входную дверь!» — вместо Motherfuckers! Shut the fuck up)

Не проклинайте свою судьбу, учите английский!

Хотя исследования показывают, что люди, которые ругаются, как правило, более откровенны, здоровы, лучше общаются и умнее, для того, чтобы ругаться по-английски, нам также необходимо общее знание английского языка.

Поэтому нет необходимости ждать! Английский язык прост, и каждый может его выучить! Но вы не сможете научиться этому самостоятельно!

Просто запишитесь на хороший курс английского языка, например, на онлайн-курс Speakingo, и вскоре вы сможете говорить , как AL Pachino!

(Хорошо, в курсе Speakingo не так много ругательств, но есть вся необходимая грамматика и 2000 самых распространенных слов, знание которых позволяет понимать 90% разговора).

На курсах Speakingo вы прежде всего учитесь говорить, что является совершенно уникальным для онлайн-курсов. Здесь вы разговариваете со своим компьютером или телефоном, который понимает вас, хвалит и, если нужно, культурно корректирует. Короче говоря, вы смотрите на красивые картинки, слушаете носителя языка и просто отвечаете — и все знания попадают в вашу голову!

В любом случае, вы можете попробовать обучение на Speakingo совершенно бесплатно и без обязательств.

Вы не проклянете тот день, когда подпишитесь на курс!

Король ругательства в английском языке: fuck

Самым популярным английским ругательством, безусловно, является слово« fuck». Хотя многие слова начинаются с буквы f, но именно это слово приходит на ум, когда услышим «f word ». (слово на f).

Как и «блять» в русском языке, английское«fuck» может иметь различные грамматические и семантические функции. Оно может описывать боль и удовольствие, любовь и ненависть.

Fuck происходит от немецкого глагола frichen, означающего «ударять», но в английском языке fuck может использоваться в качестве различных понятий:

John fucked Cheryl.

(Джон трахнул Шерил.)

Cheryl fucks.

(Шерил занимается сексом.)

Fuck как прилагательное

Слово fuck не обязательно должно быть связаным с сексом. Например:

John is doing all the fucking work.

(Джон делает всю эту чертовую работу).

См. также: Используйте английские прилагательные лучше, чем поэты !

Fuck как часть наречия

Cheryl talks too fucking much.

(Шерил слишком много говорит.)

Или

Cheryl is fucking beautiful.

(Шерил чертовски красива.)

I don’t give a fuck.

(Это идиома: I don’t give a fuck, что означает «мне все равно»).

Fuck the fucking fuckers.

(К черту ублюдков.)

Различные значения слова Fuck

Немногие слова в английском языке могут означать так много разных вещей. Помимо вышеупомянутого сексуального контекста, оно может означать:

I got fucked at the used car lot.

(Они надули меня в салоне по продаже автомобилей).

Oh, fuck it!

(Какой кошмар.)

I guess I’m really fucked now.

(Полагаю, теперь я просто в полной жопе.)

Don’t fuck with me, buddy.

(Не шути так со мной, чувак.)

Трудности (difficulty)

I don’t understand this fucking question!

(Я не понимаю этот гребаный вопрос!).

См. также: Почему я не могу выучить английский?

Who the fuck was that?

(Кто это, блядь, был?)

I don’t like what the fuck is going on here.

(Мне не нравится, что здесь происходит).

He’s a fuckoff.

(Он симулянт/кто-то, кто делает вещи, чтобы отвалить).

Увольнение (dismissal)

Why don’t you go outside and play hide and go fuck yourself.

(Play hide and seek — игра в прятки в переводе с английского — буквально «прячься и ищи». Отсюда и нелепое обрывание фразы в предложении: Как насчет того, чтобы выйти на улицу и поиграть в прятки).

Другие варианты использования слова fuck

Приведенную выше мудрость я взял из этого видео, которое, вооружившись только что полученными знаниями, вы должны понять без особых проблем (из-за наличия в нем нецензурных слов, оно не может быть размещено на сайте…)

Что такое нецензурные выражения и ругательства?

Вульгаризмы (в просторечии: нецензурные выражения) — это группа слов, которые, давайте договоримся, не будем использовать постоянно. Иногда может быть, но не слишком часто!

Что это за слова?

Вот здесь и начинаются проблемы. Никто не дает ребенку в начальной школе список слов, которые нельзя употреблять! И только когда мы их произносим, оказывается, что это было одно из тех слов!

Так как же нам узнать, какие слова являются нецензурными, а какие — нет! Почему можно произносить слово «художества» по своему усмотрению, а другое слово на букву «х»- нет? Никто ведь не попадал в неловкую ситуацию, если на нервах выкрикивал слово « палеонтология»!

За столь короткое время дети могут выучить так много новых слов!

Что означает выражение «long money»?

Одно из сленговых значений «long money» связано с физическими деньгами, такими как банкноты и монеты. В данном случае, «long money» относится к большим суммам денег, которые обычно представлены в форме наличных. Это может быть использовано, например, чтобы указать на наличие большой суммы денег в чем-то конкретном, например, в хате (доме) или в кармане.

Также «long money» может иметь фигуративное значение, относясь к более широкому понятию богатства или денежного статуса. В этом смысле «long money» связано с финансовой стабильностью и долгосрочным накоплением богатства. Это может быть использовано для описания людей, которые имеют высокий уровень дохода или большие инвестиции в акции или собственность.

Выражение «long money» может также иметь отношение к понятию «long-term» (долгосрочный), основанному на финансовой стратегии, связанной с долгосрочными инвестициями. В этом случае «long money» отсылает к идее временной стабильности и умению управлять долгосрочными инвестициями или финансовыми обязательствами.

В целом, «long money» может быть рассмотрено как сленговый термин, имеющий различные значения от обозначения больших сумм денег до более общего понятия финансовой стабильности. Это выражение известно в различных нишах и сообществах, где деньги и финансы являются важными аспектами.

Как использовать «Money long» в повседневной жизни?

«Money long» – это выражение, которое используется для описания финансового благополучия и обозначает наличие большого количества денег или финансовую стабильность. Это выражение происходит из английского сленга и получило широкое распространение в музыкальных текстах и в повседневной речи.

Вот несколько способов, как можно использовать выражение «Money long» в повседневной жизни:

В целом, использование выражения «Money long» в повседневной жизни поможет вам выразить ваш финансовый статус или мотивацию к достижению финансового благополучия

Однако, важно помнить о том, что финансовая стабильность и успех зависят не только от наличия денег, но и от финансовой грамотности, умения управлять своими финансами и общих экономических условий

long money

Англо-русский экономический словарь .

Смотреть что такое «long money» в других словарях:

money talks — Meaning that money has influence. 1666 G. TORRIANO Italian Proverbs 179 Man prates, but gold speaks. 1681 A. BEHN Rover II. III. i. Money speaks in a Language all Nations understand. 1903 Saturday Evening Post 5 Sept. 12 When money talks it often … Proverbs new dictionary

Money fund — Money funds (or money market funds , money market mutual funds ) are mutual funds that invest in short term debt instruments. Explanation Money market funds, also known as principal stability funds, seek to limit exposure to losses due to credit … Wikipedia

Money Made — Single by AC/DC from the album Black Ice Released July 5, 2009 Recorded March–April 2008 Genre … Wikipedia

Money as Debt — Directed by Paul Grignon Produced by Paul Grignon Written by Paul Grignon Running time 47 minutes Money as Debt is a … Wikipedia

Money (The Office) — Money The Office episode Michael takes a second job to earn more Money … Wikipedia

Money Follows the Person — (MFP) Rebalancing Demonstration is part of a comprehensive, coordinated strategy to assist U.S. states, in collaboration with stakeholders, to make widespread changes to their long term care support systems. This initiative will assist states in… … Wikipedia

Money and the ethnic vote — is a phrase that is part of a speech by Jacques Parizeau. On October 30, 1995, Parizeau, then Quebec premier, walked onto a Quebec City stage and gave what remains to this day the most infamous concession speech in Canada s history. The pro… … Wikipedia

Money laundering — is the process of disguising illegal sources of money so that it looks like it came from legal sources. The methods by which money may be laundered are varied and can range in sophistication. Many regulatory and governmental authorities quote… … Wikipedia

Long / short equity — Long/short equity is an investment strategy generally associated with hedge funds. It involves buying long equities that are expected to increase in value and selling short equities that are expected to decrease in value. OverviewTypically equity … Wikipedia

Money (That’s What I Want) — Single by Barrett Strong B side Oh I Apologize Released … Wikipedia

Long Day’s Journey — Angel episode Episode no. Season 4 Episode 9 Directed by Terrence O Hara Written … Wikipedia

Источник

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Твой Советник
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: