Новые слова и выражения созданные для обозначения новых предметов или для выражения новых понятий

Новый словарь 2023: что означают новые слова?

Влияние новых терминов на современное общество

Современное общество постоянно развивается и прогрессирует в различных сферах жизни. Вместе с этим развитием появляются новые термины, которые оказывают влияние на современное общество. Новые термины могут вносить изменения в язык, технологии, политику, культуру и многие другие аспекты жизни людей.

Одним из примеров новых терминов, которые оказывают существенное влияние на современное общество, является «интеллектуальные технологии». Интеллектуальные технологии открывают новые возможности в области искусственного интеллекта, машинного обучения и анализа данных. Они применяются в различных сферах, таких как медицина, транспорт, финансы и т.д. Использование интеллектуальных технологий значительно упрощает и улучшает работу во многих областях и позволяет сделать процессы более эффективными.

Еще одним примером новых терминов, которые оказывают влияние на современное общество, является «цифровая экономика». Цифровая экономика связана с использованием информационных и коммуникационных технологий в бизнесе и экономике. Она изменяет структуру и организацию компаний, способы работы и взаимодействия с клиентами. Цифровая экономика также способствует увеличению производительности и доступности товаров и услуг.

Еще одним примером новых терминов, оказывающих влияние на современное общество, является «интернет вещей». Интернет вещей объединяет различные устройства и предметы, позволяя им обмениваться данными и взаимодействовать друг с другом. Это открывает новые возможности для смарт-домов, умных городов, электронной коммерции и других областей. Интернет вещей меняет способ жизни и работы людей, делая их более удобными и связанными.

Новые термины имеют большое значение для современного общества, поскольку они формируют новые технологии, стандарты и понимание мира. Они помогают нам адаптироваться к новым условиям, улучшать качество жизни и повышать производительность. Однако, вместе с позитивными изменениями, новые термины также могут вызывать определенные вызовы и проблемы, такие как приватность данных, этические вопросы и недоступность для определенных групп людей.

В целом, новые термины играют важную роль в развитии современного общества. Они отражают технологический прогресс, изменения в культуре и обществе, и требуют приспособления и понимания со стороны людей

Поэтому важно следить за новыми терминами и их влиянием на современное общество, чтобы быть в курсе последних тенденций и адаптироваться к изменяющемуся миру

Популярные новые слова 2023

Коронопоследствия – это слово описывает негативные последствия, которые возникли в результате пандемии COVID-19. Оно охватывает все сферы жизни, начиная от экономики и здравоохранения и заканчивая образованием и психологическим состоянием людей.

Виртуалитет – это состояние, когда большая часть жизни человека происходит в виртуальном пространстве. Это включает работу, общение с друзьями и родственниками, покупки, развлечения и т.д. Виртуалитет становится все более популярным с развитием информационных технологий и интернета.

Климатопрогноз – это прогнозирование изменений климата на основе современных научных данных

В связи с глобальными изменениями климата, этому слову уделяется все большее внимание. Климатопрогноз помогает предсказать погоду на более длительный срок и принимать меры для снижения негативных последствий

Техноэтика – это область, которая изучает этические аспекты и вопросы, связанные с использованием и развитием технологий. В условиях быстрого развития и внедрения новых технологий, техноэтика помогает определить этические рамки и принципы, которые должны соблюдаться в области технологий.

Поэтому мы так любим англицизмы

Неприятные ощущения от сравнения своей жизни с жизнью других (которая в соцсетях кажется насыщеннее и интереснее) можно было бы назвать тревогой, но используя слово FOMO (англ

fear of missing out), мы обозначаем ее конкретную причину — страх пропустить что-то важное. Поэтому нас так привлекает новая лексика: более точное описание эмоций приближает нас к удовлетворению потребностей, которые стоят за ними

Однако часто мы используем концептуально более сложные слова, такие как «инсайт», «триггер», «газлайтинг», «месседж», «хардкор», «ласт колл». С помощью них мы получаем возможность передавать сложные идеи наиболее эффективным способом. На русский их можно перевести только с оговоркой, потому что они «тянут» за собой исходный контекст, не называя его буквально. Такой мгновенный способ донесения мысли до слушателя очень привлекателен, при условии, что ему известна эта терминология

Но важно помнить: чем сложнее концепт (представленный словом), тем выше вероятность, что его смысл переиначат в ходе коммуникации

Калькирование

Среди собственно переводных способов в отдельную ветвь выделяется калькирование, которое занимает промежуточное положение между полностью переводными и беспереводными способами передачи неологизмов. “Беспереводность” калькирования проявляется в сохранении неизменной внутренней формы слова (ср. сохранение неизменной внешней формы при беспереводной передаче). Калькирование предполагает существование двусторонних межъязыковых соответствий между элементарными лексическими единицами, которые и используются в качестве “строительного материала” для воссоздания внутренней формы заимствованного или переводимого слова.

Калькирование как прием создания эквивалента сродни буквальному переводу – эквивалент целого создается путем простого сложения эквивалентов его составных частей. Отсюда следует, что калькированию подвергаются только неологизмы сложного слова. К примеру, слово multicurrency состоит из multi и currency, оба по отдельности могут быть переведены как “много-” (суффикс, обозначающий множественность) и “валюта”, при их сложении получается «многовалютный (напр. кредит)»; или interbank (market) = inter- («меж-«) + bank («банковский») – «межбанковский (рынок)».

Преимуществом приема калькирования являются краткость и простота получаемого с его помощью эквивалента и его однозначная соотнесенность с исходным словом, доходящая до полной обратимости соответствия.

Танцевать от печки

А здесь мы имеем немного печальный, но поучительный пример того, как от целого писателя не осталось почти ничего. Вам что-нибудь говорит имя Василия Слепцова? Не расстраивайтесь, вы не одиноки. Слепцова сегодня знают лишь эрудированные специалисты по русской литературе. Ему просто не повезло: он родился и жил одновременно с Толстым, Достоевским и прочими Тургеневыми. Вот и остались от Слепцова в памяти народной три слова. В романе «Хороший человек» герой вспоминает, как в детстве его мучили уроками танцев — ставили к печке и заставляли идти танцевальным шагом через зал. А он то скосолапит, то носок вывернет — и опять его гонят танцевать от печки.

Неологизмы 21 века: современные слова и выражения, которые стали частью нашей речи

С развитием технологий и изменениями в обществе, нами было внесено множество новых слов и выражений, которые отражают нашу современную реальность. Эти неологизмы стали неотъемлемой частью нашей речи и активно используются в различных сферах жизни.

Одним из примеров таких слов является «селфи» — сокращение от английского слова «selfie», которое означает фотографию, сделанную с помощью собственного смартфона. Это слово было признано одним из самых популярных новых слов в 2013 году и с тех пор стало широко распространено.

Еще одним примером неологизма является «твиттер», который относится к социальной сети Twitter. Это слово стало широко используемым даже в обычной разговорной речи, когда мы говорим о сообщениях, опубликованных на Twitter.

Современные технологии также привнесли в нашу речь слово «айфон» — сокращение от iPhone, что является названием популярного смартфона компании Apple. Термин «айфон» стал общеупотребительным и часто используется для обозначения любого смартфона, а не только продукции Apple.

Слово «блог» также стало частью нашей речи в 21 веке. Блоги стали очень популярными, особенно среди молодежи, и теперь мы часто используем это слово для обозначения личных онлайн-журналов и веб-сайтов.

Но не только технологии внесли свой вклад в формирование новых слов. Социальные изменения и новые тенденции также способствуют появлению неологизмов. Примером этого является слово «блэк-фрайдей» — американская традиция скидок и распродаж после праздника Дня Благодарения, которая стала популярной и быстро распространилась во многих странах мира.

Неологизмы — это не просто новые слова, но и индикаторы того, как меняется наш язык и наша культура. Они отражают наши новые реалии и помогают нам выразить идеи и концепции, которые ранее не существовали. В этом контексте, неологизмы 21 века стали неотъемлемой частью нашей речи и показывают непрерывное развитие и эволюцию языка.

Таким образом, современные слова и выражения, которые стали частью нашей речи, являются неотъемлемой частью нашего культурного наследия и показывают, как наш язык адаптируется к современным требованиям и изменениям в нашей жизни.

Модные слова в сфере медиа

Современные медиа-среды стали источником множества новых слов и выражений. Быстрое развитие технологий и появление новых медиаплатформ приводят к возникновению собственного сленга и новых терминов, которые становятся неотъемлемой частью нашей речи.

Одним из таких слов является «видеоблогер». В современном мире он стал неотъемлемой частью медиа-ландшафта. Видеоблогеры создают свои собственные видеоролики и делятся ими с аудиторией на различных платформах, таких как YouTube и Instagram. Это слово имеет аналоги в других языках, например, «vlogger» в английском, но именно русская версия стала популярна и широко используется в нашей речи.

Еще одним модным словом является «трендсеттер». Это человек, определяющий модные тренды и влияющий на массовое мнение. В сфере медиа трендсеттеры могут быть блогерами, журналистами или даже обычными пользователями социальных сетей, которые своими постами и публикациями задают тон обсуждениям и определяют модные направления.

Кроме того, в медиа-сфере активно используется слово «тренд». Тренд – это модное направление, которое временно становится особенно популярным. Тренды могут относиться к различным сферам жизни, но в медиа они часто связаны с модой, кино, музыкой и визуальным искусством. Сегодня тренды распространяются через социальные сети и интернет-медиа, и каждый может быть в курсе самых актуальных тем и событий благодаря медиа-трендам.

Слово Определение
Видеоблогер Человек, создающий видеоролики и публикующий их на медиаплатформах
Трендсеттер Человек, определяющий модные тренды и влияющий на массовое мнение
Тренд Модное направление, которое временно становится особенно популярным

Что такое скинуться и как это работает?

Процесс скинуться обычно начинается с выделения одного человека или небольшой группы людей, которые организуют сбор средств. Эти люди создают сборную копилку, определяют цель и устанавливают сроки. Затем они начинают привлекать людей, которые могут внести свой вклад.

Сбор средств может быть организован различными способами. Например, можно создать сборную копилку в виде банковского счета, электронного кошелька или использовать специальные онлайн-платформы для сбора пожертвований.

Люди, желающие поддержать проект, обычно могут внести свой вклад финансово или предоставить другие ресурсы, необходимые для достижения цели. Вкладчики сами выбирают сумму, которую они готовы внести.

Основным моментом в сборе средств является прозрачность и отчетность перед участниками скинования. Организаторы должны регулярно сообщать об актуальной сумме, которая была собрана, и о том, как используются эти средства. Такая прозрачность создает доверие у вкладчиков и мотивирует их к дальнейшей поддержке проекта.

Скинуться может быть использовано для различных целей, таких как благотворительность, финансирование стартапов, организация событий и других проектов, требующих финансовой поддержки.

В итоге, скинуться является простым и эффективным способом объединить усилия людей и достичь общей цели. Этот метод позволяет реализовать проекты, которые могут быть недоступны для финансирования одним человеком или ограниченным кругом лиц.

Филькина грамота

В отличие от Тришки с кафтаном или Кузьки с его загадочной матерью, Филька — личность вполне историческая. Это глава Русской православной церкви, митрополит Московский Филипп Второй. Был он человеком недальновидным, забывшим, что наипервейшей обязанностью московского первосвященника является усердное отдавание кесарю кесарева, вот и поругался на свою беду с царем-батюшкой Иваном Грозным. Вздумал, понимаешь ли, разоблачать кровавые злодеяния царского режима — писать правдивые рассказы о том, скольких людей царь пытал, замучил, пожег и потравил. Царь обозвал митрополитово писание «Филькиной грамотой», побожился, что все Филька врет, и заточил Фильку в далекий монастырь, где митрополита почти сразу прикончили подосланные убийцы.

Страдать херней

Если разобраться, ничего неприличного в слове «хер» нет. Так называлась в старославянском алфавите буква «х», а также любой крестик в форме буквы «х». Когда крестом вычеркивали ненужные места в тексте, это называлось «похерить». Старый алфавит со всеми азами и буками окончательно отменили в начале XX века, и слово «хер», выйдя из использования, через полстолетия превратилось в синоним другого коротенького слова на «х» (вы знаете какого). А заодно стало казаться непристойным и распространенное выражение с похожим корнем — «страдать херней». Hernia по-латыни означает «грыжа», и именно этот диагноз добрые военные врачи чаще всего выставляли детям обеспеченных мещан, которым не хотелось служить в армии. Каждый пятый горожанин-призывник в России в конце XIX века исправно страдал херней (крестьянам же она чаще всего была не по карману, и их забирали служить куда активнее).

Как правильно говорить

В современной лингвистике прескриптивный подход уступает дескриптивному: вместо правил и норм, предписывающих, как нужно говорить на том или ином языке, основной фокус направлен на описание живой речи его носителей и разновидностей национального языка — диалектов и социолектов. Поэтому и лексические словари сегодня — это уже не энциклопедии. Они опираются на корпус языка (например, Национальный корпус русского языка, НКРЯ) — систему, в которой собираются тексты в электронном форме и статистически анализируются.

Именно корпуса помогают обнаружить асимметрию между языковой нормой и фактическим употреблением языковых форм, иллюстрируя реальную частотность словоупотреблений. А так как в силу развития технологий и медиа современный язык меняется очень быстро, большинство словарей существуют в онлайн-формате и обновляются в режиме реального времени.

Авторские неологизмы

Неологизмы явля­ют­ся источ­ни­ком обо­га­ще­ния язы­ка писа­те­ля, кото­рым он поль­зу­ют­ся для уси­ле­ния точ­но­сти и выра­зи­тель­но­сти речи. В сво­ем про­из­ве­де­нии писа­тель упо­треб­ля­ет новое сло­во, создан­ное им самим путем соче­та­ния уже суще­ству­ю­щих слов или каких-либо их частей.

Такие сло­ва назы­ва­ют­ся автор­ски­ми нео­ло­гиз­ма­ми. Они суще­ству­ют в опре­де­лен­ном кон­тек­сте, напри­мер: у А.С. Пушкина най­дем непри­выч­ное сло­во «огон­ча­ро­ван» или у А.П. Чехова — гла­гол «окош­ко­дох­ли­лась».

Рассмотрим новые сло­ва в твор­че­стве Владимира Владимировича Маяковского, кото­рый создал мно­же­ство слов-неологизмов, например:

Писатель уси­ли­вал зна­че­ние сло­ва, созда­вая новые уве­ли­чи­тель­ные и умень­ши­тель­ные слова:

Некоторые новые сло­ва, создан­ные им, так и не ста­ли обще­упо­тре­би­тель­ны­ми, несмот­ря на то что появи­лись дав­но, например:

Писателем созда­ны новые гла­го­лы, зна­че­ние кото­рых он уси­ли­вал с помо­щью при­ста­вок из‑, раз‑, вы-:

Приведем ряд автор­ских нео­ло­гиз­мов — слож­ных при­ла­га­тель­ных, при­над­ле­жа­щих перу В.В. Маяковского:

М. В. Ломоносов обогатил русский литературный язык следующими словами: «атмосфера», «вещество», «градусник», «преломление», «равновесие», «диаметр», «квадрат», «минус», «горизонт» и «горизонтальный», «кислота» и «квасцы», «зажигательное» (стекло), «негашёная» (известь), «огнедышащие» (горы), «удельный» (вес).

Слова «промышленность», «трогательный», «занимательный» ввёл в русский язык Н. М. Карамзин; головотяп, головотяпство, благоглупость — М. Е. Салтыков-Щедрин; «стушеваться», «лимонничать» — Ф. М. Достоевский; «самолёт» (в значении аэроплан), бездарь — И.Северянин; «лётчик», «изнеможденный» и смехач — В. Хлебников, канцелярит — К. Чуковский.

Также стоить отметить, что к неологизмам могут относиться слова, которые давно уже были в языке, но у них появились абсолютно новые значения. Например, КРЫШЕЙ стали называть охрану, МЫШКОЙ – компьютерный аксессуар, ЧАЙНИКОМ – неумелого новичка, а СОВКОМ – напоминающее СССР.

Раздел 4: Как использовать скины для своих нужд?

Чтобы использовать скины для своих нужд, вы можете применить следующие шаги:

  1. Выберите нужный объект или элемент, который вы хотите изменить с помощью скина. Это может быть ваш персонаж в игре или элемент интерфейса веб-сайта.
  2. Подготовьте скин, который будет отвечать вашим требованиям. Скин может быть создан самостоятельно или загружен из внешних источников.
  3. Примените скин к выбранному объекту или элементу. Обычно это делается через настройки или специальное меню, где вы можете выбрать желаемый скин и применить его.
  4. Посмотрите на изменения. Проверьте, соответствует ли скин вашим ожиданиям и запросам. Если нет, вы можете повторить предыдущие шаги для выбора и применения другого скина.

С помощью скинов вы можете создавать уникальные и интересные внешние виды объектов, которые отражают вашу индивидуальность и предпочтения. Разнообразие скинов, доступных на сегодняшний день, позволяет выбрать и применить скины к различным элементам и объектам, доставляя удовольствие и удовлетворение от использования.

Раздел 1: Что означает выражение «скинуться»?

Выражение «скинуться» используется в ситуациях, когда несколько людей собираются вместе и каждый из них вносит определенную сумму денег для решения общей задачи или достижения цели. Это может быть совместная покупка или оплата каких-либо услуг, например, подарок, поездка или организация мероприятия.

Для скидывания денег обычно используется специальный счет или контейнер, такой как копилка или общий кошелек. Каждый участник скидывает в счет определенную сумму, и после того как все собрали необходимую сумму, она может быть потрачена на задуманное или распределена между участниками в соответствии с заранее согласованными условиями.

Скинуться обычно является добровольным актом участия, где все участники равноправны и договариваются о своем вкладе

Важно установить правила и сумму каждого взноса так, чтобы они были приемлемы для всех участников. Кроме того, для сохранения прозрачности и предотвращения конфликтов рекомендуется вести учет всех взносов и расходов, чтобы все участники могли отследить, какие средства были использованы и на что

Скинуться является удобным и эффективным способом собрать средства для общего дела. Это позволяет распределить затраты и участие между несколькими людьми, сделав их более доступными и одновременно сократив финансовое бремя для каждого отдельного участника. Кроме того, скидываясь, люди могут достичь совместного результата или организовать событие, которое им было бы недоступно индивидуально.

Когда стоит скинуться?

Скинуться может быть выгодным и удобным решением, особенно если участников группы достаточно много. В этом случае каждый человек вносит небольшую сумму, и в итоге достигается нужный бюджет. Кроме того, скидка может быть предоставлена, если товар или услуга покупается оптом.

Существует много ситуаций, когда имеет смысл скинуться. Если у вас есть общая цель или потребность, но вам не хватает средств, скидываться можно. Однако перед тем, как инициировать сбор денег, стоит убедиться, что все участники готовы и способны сделать свой вклад

Также важно обсудить детали взносов и использования денежных средств, чтобы избежать непонимания и конфликтов в будущем

Скинуться – это не только способ совместного финансирования, но и возможность провести время в компании друзей или единомышленников, поучаствовать в интересном проекте или приобрести желаемую вещь

Важно помнить, что сбор средств должен осуществляться честно и прозрачно, чтобы все участники получили ожидаемый результат и остались довольны совместной акцией

Культурное влияние и международные контакты

Современный русский язык обогащается новыми словами не только благодаря внутренним процессам, но и под влиянием культурных и международных контактов. Глобализация и развитие информационных технологий позволяют людям быстро и свободно обмениваться идеями и новыми понятиями, что неизбежно отражается на языке.

Вместе с появлением новых технологий и средств связи, в русский язык активно проникают английские слова. Это связано с широким распространением американской культуры и влиянием англоязычных стран на мировую политику, экономику и науку. Большинство людей, особенно молодого поколения, обладают базовым знанием английского языка и используют англицизмы в речи без заметных усилий.

С другой стороны, русский язык также влияет на другие языки, особенно в странах ближнего зарубежья и тех, которые имеют исторические связи с Россией. Некоторые русские слова и выражения стали широко использоваться в других языках, например, «самиздат», «бабушка» и «водка». Это свидетельствует о культурном влиянии и привлекательности русской культуры, а также о потребности в новых языковых средствах для описания современной реальности.

Культурное влияние и международные контакты также способствуют появлению смешанных форм речи и новых словосочетаний, которые объединяют элементы разных языков и культур. Например, русскоязычные молодежные сообщества в США могут использовать русские слова и американские выражения, формируя свое уникальное лексическое окружение.

Таким образом, культурное влияние и международные контакты играют важную роль в пополнении лексики современного русского языка. Они обогащают его новыми словами, создают смешанные формы речи и отражают динамику развития мировой культуры и коммуникации.

Что происходит с языком во время кризиса?

Быстрее всего язык меняется во время социально значимых событий, которые затрагивают все слои населения: например, войны или эпидемии. «Ковид» и COVID-19 — первые новые слова в истории, которые попали в лексикон огромного количества людей за рекордно короткое время. Не нужно быть лингвистом, чтобы заметить, что с появлением коронавируса возникли новые термины и выражения, а также вошли в общее употребление слова, использующиеся в узких профессиональных кругах: «социальная дистанция», «карантин», «удаленка» и «дистанционка», «пандемия», «санитайзер», «самоизоляция», «локдаун». Распространение новой лексики по скорости не уступало распространению самого вируса.

И так происходило не только в русском — забавные примеры словообразования можно найти и в других языках:

  • в : Coronaspeck — набранные за время изоляции килограммы; Ebolagruß — приветствие касанием локтя вместо рукопожатия; Impfluenzer — человек, который влияет на общественное мнение о вакцинации при помощи социальных сетей;
  • в шведском: hobbyepidemiolog — диванный эпидемиолог, который еще вчера не разбирался в теме, а сегодня имеет четкий взгляд на проблему; karanträna (karantän + träna) — домашние тренировки по видеосвязи или роликам на ютьюбе, которые вы делаете во время эпидемии; stugskam — стыд за поездку в отпуск, которую человек совершил, несмотря на рекомендации воздерживаться от путешествий;
  • в испанском: covidiota, coronaburro — человек, игнорирующий советы служб общественного здравоохранения;
  • в финском: koronavelka — государственный заем для покрытия расходов, вызванных пандемией; koronatuki — господдержка для фирм и организаций; koronapakolainen — человек, уехавший в провинцию, чтобы избежать заражения;
  • в английском: hot spot — очаг распространения вируса; doomscrolling — чрезмерное количество экранного времени, посвященное поглощению негативных новостей.

Эта потребность настолько сильна, что мы сами не замечаем, как учим и начинаем употреблять новые слова. Так же происходит и с социолектами: никто специально не учит сленговые выражения или профессиональный жаргон — мы просто начинаем использовать слова, распространенные в обществе, в котором находимся.

Подобные кризисы также показывают, что знание иностранных языков — не только желательная строчка в резюме, но и ощутимое преимущество в практическом плане. До сих пор в мире массовая коммуникация англоцентрична, и вся терминология, которая впоследствии используется широкой общественностью, имеет англоязычное происхождение. На придумывание слов для обозначения новых процессов и понятий в других языках просто нет времени. Именно поэтому в русском языке наряду с «карантином» появилось слово «локдаун», а все антисептики начали называть «санитайзерами».

К тому же, несмотря на то, что официальные источники информации о коронавирусе вроде ВОЗ переводят необходимую информацию на шесть официальных языков ООН (нам повезло: русский среди них), информация на английском обновляется быстрее

В ситуации пандемии быть в курсе событий особенно важно: вклад каждого отдельного человека потенциально влияет на благополучие общества в целом

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Твой Советник
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: