Все фразеологизмы 300 фразеологизмов и фразеологических оборотов

Очень мало словосочетаний стала фразеологическим выражением

Отличие выражения «обрыбишься» от других фразеологизмов

Существуют ли другие фразеологизмы с похожим значением?

Да, существуют. Например, фразеологизмы «не разберешься», «сложно разобраться», «не сходится в голове» имеют схожее значение с выражением «обрыбишься» и означают трудности в понимании или разборе сложной ситуации.

Происхождение выражения «обрыбишься» достаточно интересно. Взглянув на это слово, можно заметить, что оно состоит из слов «об» и «рыбиться». Однако это не существующие слова в русском языке

Именно поэтому оно привлекает внимание и вызывает интерес

Перед тем как узнать значение выражения «обрыбишься», стоит отметить, что оно имеет противоположное значение относительно других выражений с приставкой «об-«, например «оборваться» или «облиться». В случае с «обрыбиться» приставка «об-» усиливает основное значение глагола «рыбиться», добавляя к нему оттенок полной потери контроля или самообольщения.

Такое значение выражения «обрыбишься» сходно с фразеологизмом «метать бисер перед свиньями». Однако, «обрыбиться» более специфично и употребляется в ситуациях, когда речь идет о потере самообладания или непредсказуемом поведении человека.

Означает «обрыбиться» такое состояние, когда человек теряет контроль над собой и начинает вести себя странно или агрессивно, подобно тому, как могут вести себя рыбы, которые внезапно оказались на суше.

Хотя выражение «обрыбишься» не является словарным словом и его не найти в обычных словарях русского языка, его использование достаточно широко. Оно является своего рода карточкой в колоде русского языка и позволяет описать момент, когда кто-то выходит из себя и начинает вести себя непредсказуемо.

Такое значение слова «обрыбишься» может быть интересным комментарием к некоторым ситуациям, где любовь и оценка русского языка совершенно неуместны. Возможно, что это именно то, что делает это слово таким особенным и уникальным.

Что означает выражение «Обрыбишься» в России

Происхождение данного выражения не ясно, но оно имеет метафорическое значение. Представьте ситуацию, когда вы вдруг видите рыбу, которая валяется на земле или находится в каком-то неподходящем месте. Эта ситуация является необычной и неожиданной, поэтому вызывает сильное удивление, а в некоторых случаях и испуг.

Данное выражение часто используется в смешных или непредсказуемых ситуациях, когда что-то происходит, что неожиданно и вызывает сильные эмоции. Например, если кто-то рассказывает шутку, которая очень смешна, или если происходит событие, которого никто не ожидал, можно сказать: «Обрыбишься!»

Пример использования выражения «Обрыбишься»:
– Слышал новость? Наша команда выиграла чемпионат!

– Обрыбишься!

– Я был на концерте известного певца. Он внезапно начал играть на барабанах и тыкал в них ногами!

– Да ладно? Обрыбишься!

Противоположные значения фразеологизма «обрыбишься»

В другом значении фразеологизм «обрыбишься» означает потерять интерес или энтузиазм к чему-либо, стать неинтересным или пошлым. Такое значение выражения связано с поведением голубей, которые кружат над нашей головой и проявляют энтузиазм и интерес к нашей присутствию. «Орыбиться» в данном случае означает потерять этот интерес. Пример использования: «После нескольких лет работы в этой компании он обрыбился и начал искать другую работу».

Значение фразеологизма «обрыбишься» можно найти в различных словарях и справочниках русского языка. Однако, в большинстве случаев, они дают только одно значение этого выражения — агрессивное или грубое поведение. Если вы хотите узнать значение с похожим значением на «обрыбишься», то придется смотреть в других словарях или обратиться к комментариям и объяснениям в текстах о фразеологизмах.

Что означает выражение «обрыбишься»?

Выражение «обрыбишься» означает потерпеть провал или неудачу, оказаться в затруднительном положении. Это идиоматическое выражение используется для обозначения ситуации, когда человек сталкивается с каким-либо сложным или непредвиденным положением дел, и он не знает, как справиться с ней.

Происхождение фразеологизма «обрыбишься» не совсем ясно. Однако, его можно связать с известным выражением «метать бисер перед свиньями», которое означает тратить свою энергию и время на то, чтобы объяснить что-то простое и очевидное людям, которые не понимают его. Таким образом, можно предположить, что «обрыбиться» возникло из этого выражения, имея противоположное значение — перестать тратить свою энергию и время на что-то или кого-то.

Как избежать обрыбаться из любви

1. Откровенность. Откровенное общение с партнером — основной ключ к успешным и здоровым отношениям. Будьте открыты и честны со своими чувствами, мыслями и ожиданиями. Выслушивайте и понимайте друг друга без осуждения и обвинений.

2. Взаимное уважение. Уважение к партнеру и его индивидуальности – залог длительных и гармоничных отношений. Признавайте и цените достоинства друг друга, уважайте его привычки и мнения.

3. Совместные интересы. Найдите общие увлечения и хобби, которые будут приносить радость и удовлетворение обоим партнерам. Вместе занимайтесь спортом, искусством, путешествуйте или учите что-то новое.

4. Компромисс

Важно находиться в постоянном диалоге и готовности к полуприемлемым соглашениям. Избегайте конфликтов и разрешайте возникающие недоразумения с единственной целью — сохранения отношений

5. Поддержка. Будьте поддержкой и опорой друг другу в трудных моментах. Помогайте решать проблемы и преодолевать трудности, выступайте в защиту партнера и поддерживайте его морально.

Берегите и храните свою любовь, учитеся принимать и дарить счастье. Следуйте этим простым советам, и вы избежите обрыбаться из любви.

Русские выражения, которые малопонятны для иностранцев

Иностранцу нелегко понять такие фразы, как: «заруби себе на носу», это означает что-либо запомнить навсегда, дабы оно никогда не выходило из головы. «Я жду уже битый час», это когда кто-то кого-то долго дожидался и его это стало раздражать, а тот, кого ждали, наконец пришел и ему об этом сообщили в вежливой форме.

К этому списку можно добавить выражения: «не стой над душой», что иными словами можно сказать как: не стой так близко, не надоедай, не нависай, не доставай. К парадоксам русского языка можно отнести то, что «чайник долго не остывает» и «чайник долго остывает» означает одно и то же. Это же касается и следующих выражений: «борщ пересолила» и «с солью переборщила».

Значение голубиных символов

В христианской традиции голубь является символом Святого Духа. Он часто изображается с оливковой ветвью во рту, что означает мир и примирение.

В древнегреческой мифологии голубь связывается с богиней Афродитой, богиней любви и красоты. Она нередко изображается держащей в руках голубей, символизирующих ее власть над любовью и отношениями.

Голуби часто ассоциируются с семейным счастьем и преданностью. Многие пары выбирают голубей в качестве символа своей любви и верности друг другу. В свадебных традициях голуби выпускают в воздух, чтобы символизировать начало счастливой и долгой совместной жизни.

Также голуби ассоциируются с чистотой и невинностью. В мифологии голуби были посланниками богов, которые могли предсказывать будущее и приносить благословение. Они считались священными и защитниками домов.

Культура Значение голубей
Христианство Символ Святого Духа и мира
Древняя Греция Символ богини Афродиты и любви
Свадебные традиции Символ счастья и долгой любви
Мифология Символ невинности и защиты

Голубь и его символическое значение имеют значительное влияние на культуру, искусство и религию. Эта птица олицетворяет несколько аспектов человеческой жизни, и ее изображения и упоминания можно встретить в различных местах и формах.

Фразеологизмы — единицы лексики

В лексике русского языка существуют не только отдельные слова, обозначающие реалии окружающей нас действительности, но и спаянные словосочетания, которые называют фразеологизмами. Они являются такими же самостоятельными языковыми единицами, как и слова. Фразеологизмы состоят не менее чем из двух слов, которые обозначают нечто единое по смыслу, например:

  • реветь белугой  — рыдать, громко и безудержно плакать;
  • брать на буксир — передать свой опыт, умения, знания; подтянуть в учёбе;
  • задеть за живое — глубоко волновать, заставить переживать, оскорблять самолюбие;
  • играть в жмурки — обманывать кого-либо, утаивать истинные намерения.

Как видим, значение фразеологизма часто не вытекает из семантики каждого отдельного слова, входящего в его состав. У фразеологизма нет общих признаков со свободным словосочетанием. Всякое словосочетание представляет собой сочетание лексем, в котором они сохраняют свои признаки, тогда как компоненты фразеологизма утрачивают все признаки самостоятельного слова, кроме звукового облика: лексическое значение, формы изменения, синтаксическую функцию. Связи и отношения между словами в составе фразеологизма тесные и спаянные.

Определение

Фразеологизм — это устойчивое по составу и структуре образное выражение, состоящее из двух и более слов.

Слайд 42 Мальчик Петя был чрезвычайно медлительным.

Пустяковое, минутное дело он мог делать два часа, а то

и больше. Однажды утром он собирался в школу. Мама его торопила: «Давай, Петенька, побыстрее!» А Петя отвечал: «Сейчас, мамочка, сейчас!» Прошло пять минут, а Петя еще из своей комнаты не вышел. Мама торопит сына, а Петя отвечает ей, что уже идет. Прошло еще пять минут, а Петя так и не показывается. Мама нервничает, кричит сыну: «Петя, ну что ты там канитель тянешь?» Услышал наш Петя мамины слова, задумался. Наконец спохватился, выбежал из комнаты: «Мама, что я тяну?» А мамины каблучки уже стучат по лестнице. Только тут Петя и заторопился. Успел Петя на урок. А на уроке учительница объясняла, что такое фразеологизмы, и Петя наконец-то понял, что ничего он не тянул, а просто непростительно медленно в школу собирался!

Особенности оборотов речи на русском языке

Одной из особенностей оборотов речи на русском языке является богатство фразеологизмов. Фразеология — это раздел языка, который изучает устойчивые словосочетания, сложившиеся на основе образности, эмоциональности, исторических или культурных особенностей. Фразеологические обороты часто используются в разговорных и книжных текстах для придания выразительности и метафоричности речи.

Кроме фразеологизмов, в русском языке есть и другие выразительные средства, которые используются для создания яркой и красочной речи. Например, использование эпитетов, аллегории, олицетворения и перифраза позволяет создать образы и передать настроение с помощью слов.

Фонетические средства тоже играют важную роль в оборотах речи на русском языке. Использование минут, убавления или увеличения гласных звуков может изменить эмоциональную окраску слов и выразить настроение говорящего. Также часто используются приемы повтора слов и звукоподражания.

В русском языке деепричастные обороты являются очень распространенным явлением. Деепричастия могут использоваться для описания действий, помещенных в фоне других действий. Они позволяют создать образ действия, в котором глагол является действующим лицом, и при этом сохраняют свою относительную самостоятельность в предложении.

Уникальность русского языка в том, что он содержит большое количество оборотов речи, которые трудно перевести на другие языки без потери значения и выразительных качеств. Эти обороты могут быть связаны с национальными особенностями, культурой и историей русского народа.

Какие еще примеры оборотов речи вы можете привести?

Вот еще несколько примеров оборотов речи в русском языке: «бросить слово» — высказать свое мнение или замечание; «взять за правило» — считать что-то обязательным или верным; «литься рекой» — иметь много чего-либо.

Чтобы правильно использовать обороты речи на русском языке, необходимо изучать их содержание, историю и особенности. Некоторые обороты речи возникают как результат сравнений, перемещений и использования фразеологических выражений. Другие обороты могут быть предложениями или словами, выделенными из общего контекста и использованными с другой грамматической ролью. Кроме того, обороты речи могут содержать интересные и нестандартные комбинации слов, которые делают речь более выразительной.

Все эти особенности русского языкового оборота делают его насыщенным и разнообразным

Используя обороты речи, можно сделать свою речь более яркой и запоминающейся, уместно и грамотно выразить свои мысли, а также вызвать интерес и внимание слушателя

Примеры обрыбаться из любви в литературе и искусстве

Ромео и Джульетта – знаменитая пьеса Вильяма Шекспира, которая рассказывает о страстной, запретной любви молодых влюбленных. Вплетая в сюжет элементы трагедии и любовной драмы, Шекспир показывает, как любовь может обрыбаться во что-то большее, чем просто эмоциональные переживания.

Преступление и наказание – роман Фёдора Достоевского, который повествует о молодом студенте Раскольникове, который решает убить злодея и вора, чтобы спасти общество от зла. Однако в центре истории находится история его любви к Соне Мармеладовой, которая конфликтует с его стремлением к совершенному действию. Это пример того, как интенсивные эмоции любви могут привести к нравственной размытости и душевным мучениям.

Реквием – знаменитое стихотворение Анны Ахматовой, написанное в период сталинской репрессии. Оно рассказывает о боли и потере, о любви, которая осталась только в памяти. В это произведение вплетена также история любви Ахматовой к ее покойному мужу Николаю Гумилеву. Это пример того, как обрыбаться из любви может привести к боли и горю, но оставить незабываемый след в сердце.

Это лишь несколько примеров того, как любовь может привести к обрыбанию и глубокому потрясению в литературе и искусстве. Каждое произведение раскрывает свою уникальную историю историю, в которой обрыбаться из любви является ключевым мотивом.

История происхождения выражения

В древние времена в среде крестьян и сельских жителей был популярен обряд, приуроченный к началу весеннего периода. На Руси существовало поверье, согласно которому, чтобы обеспечить хороший улов рыбы в следующем году, необходимо было осуществить некоторые ритуальные действия.

Одним из таких ритуалов было совершение бракосочетания двух птиц — голубей. Считалось, что этот обряд способствует привлечению удачи и обильного рыболовства. После заключения брака голуби выпускались на воду, где происходила так называемая «свадьба» под наблюдением свидетелей — людей, участвующих в церемонии. Они могли быть как профессиональными рыбаками, так и обычными гражданами, желающими приобщиться к такому красочному и таинственному обряду.

Таким образом, выражение «обрыбишься из любовь и голуби» олицетворяет смысл и значимость этого ритуала. Оно подчеркивает идею о тесной связи между любовью, счастьем и благополучием в жизни с тем, как хорошо вытягивает рыбу. Участие голубей в русской свадьбе считалось неотъемлемой частью процесса, обещающего успех и достаток в будущем.

В черной овце опустилась поганая кровь

Образ черной овцы в данном выражении символизирует проблематичное, непонятное и запутанное положение. Описывается ситуация, когда значение или качество черной овцы передается по наследству или через родственные связи. В данном случае, поганая кровь, опустившаяся в черную овцу, указывает на наследственные или генетические проблемы в семье, которые привели к появлению несчастного, ненормального или некачественного члена семьи.

Многие из этих фразеологических выражений и поговорок, связанных с черной овцей, отражают отношение к англичанам, например, «Семья ищет черную овцу и на конюшне холостым оставляет». В этом выражении подчеркивается отличие англичан от русских, и как они выделяются в социальном окружении или семье.

В целом, черная овца является метафорой для описания человека, который не соответствует общепринятым нормам и стандартам поведения, и которого могут воспринимать негативно в определенном контексте. Это выражение имеет негативный оттенок и может использоваться в различных ситуациях, чтобы выразить неприятие или неудовлетворение поведением или отличием от коллективных норм.

Фразеологические выражения и поговорки: Значение:
Черная овца Человек, который выделывается, нарушает правила или выделяется из общей массы.
Семья ищет черную овцу и на конюшне холостым оставляет Выделяется англичан, отличается от других.
В черной овце опустилась поганая кровь Описание наследственных или генетических проблем в семье, которые приводят к недоброкачественному члену семьи.

Что означает выражение «обрыбишься»: история и значение

В первоначальном смысле «обрыбишься» означает превращение в рыбу. Это выражение можно встретить в народных сказках и легендах, где герои или героини превращаются в рыбу и переживают различные приключения в водной среде. Такое превращение может быть как наказанием, так и наградой в зависимости от сюжета и контекста истории.

В современном употреблении выражение «обрыбишься» имеет переносный смысл и означает потерю контроля над ситуацией или потерю разума. Такое значение часто употребляется, чтобы описать человека, который находится в состоянии паники, страха или нервного срыва. Это выражение может быть использовано как описание ситуации, так и описание эмоционального состояния человека.

В общем контексте выражение «обрыбишься» можно интерпретировать как возможность потерять контроль над своими действиями или эмоциями в определенной ситуации. Это может быть связано со стрессом, страхом или событиями, которые выходят за рамки обычной рутины.

Значение выражения «обрыбишься» Пример использования
Превращение в рыбу «В сказке принц обрыбился и поплавал в прекрасном озере»
Потеря контроля над ситуацией «Он так испугался, что совсем обрыбился»
Потеря разума «У него совсем обрыбилось от напряжения и усталости»

Выражение «обрыбишься» является метафорой, которая отражает различные эмоциональные и ситуационные состояния человека. Оно дает возможность описать чувства, которые возникают в непредсказуемых или стрессовых ситуациях, и может использоваться в повседневной речи, литературе и искусстве.

Примеры популярных оборотов речи

Русский язык богат разнообразием оборотов речи, которые делают нашу речь эмоциональной, красочной и выразительной. В этой статье я хочу поделиться с вами несколькими примерами популярных оборотов речи, которые часто используются в нашем повседневном общении.

1. Быть на коне

Этот оборот речи означает быть в хорошем положении, быть успешным и востребованным. Например, можно сказать: «В последнее время он очень успешен в своей работе, он на коне!» Этот оборот речи часто используется в разговорах о финансовой успешности, карьерном росте или популярности.

2. Бросить слово

Этот оборот речи означает высказать мнение или сказать что-то важное. Например, можно сказать: «Перед тем как уйти, он бросил последнее слово в споре»

Этот оборот речи используется, когда человек хочет подчеркнуть важность своей речи или завершить разговор с заявлением, которое не оставит сомнений.

3. Взять за правило

Этот оборот речи использовать с тем, чтобы упомянуть то, что стало для кого-то привычкой или нормой поведения. Например, можно сказать: «Моя сестра взяла за правило каждый день заниматься спортом». Этим оборотом речи можно выразить признание чьего-то старания или регулярности в выполнении определенных действий.

4. Взять душу

Этот оборот речи используется, чтобы описать интенсивные эмоциональные переживания или глубокое вовлечение во что-то. Например, можно сказать: «Он взял душу в своей работе и поэтому достиг таких выдающихся результатов». Этот оборот речи показывает, насколько человек сильно вовлечен во что-то или насколько сильно он испытывает эмоции.

5. Взять голову в (свои) руки

Этот оборот речи означает принять контроль над ситуацией или проблемой, действовать самостоятельно и решительно. Например, можно сказать: «Она взяла голову в свои руки и начала самостоятельно решать проблемы». Этот оборот речи подчеркивает самодостаточность и решительность человека в ситуации, когда нужно принять ответственность и действовать независимо.

6. Держаться за соломинку

Этот оборот речи означает цепляться за слабую надежду или последнюю возможность уронить своей жизни. Например, можно сказать: «Она держалась за соломинку, надеясь, что сможет исправить свои ошибки». Этим оборотом речи можно выразить отчаяние или стремление выжить в сложной ситуации.

Это только некоторые примеры популярных оборотов речи, которые мы часто используем в нашем общении. В русском языке много других интересных и выразительных оборотов речи, которые помогают нам передать эмоции, выразить свое мнение или описать ситуацию. Использование оборотов речи делает нашу речь живой и интересной, так что не стесняйтесь экспериментировать и использовать их в своей коммуникации!

Современное значение обрыбаться из любви

Выражение «обрыбаться из любви» в современном контексте часто используется для описания ситуации, когда человек полностью погружается в свои чувства и эмоции, теряя внешний контроль и рациональное мышление.

Обрыбавшись из любви, человек испытывает сильные эмоции и часто не в состоянии их контролировать или адекватно оценивать свои действия. Он может быть слепым и пренебрежительным к негативным сторонам отношений, игнорируя предупреждения и советы друзей и близких.

Неконтролируемая любовь может иметь серьезные последствия для здоровья и благосостояния человека, так как она часто ведет к стрессовым ситуациям и негативным эмоциям. Это может привести к ухудшению физического и психического здоровья, а также к потере самоуважения и прекращению общения с окружающими.

Современное значение выражение «обрыбаться из любви» несет в себе предостережение о необходимости сохранять баланс и здравый смысл в отношениях

Оно напоминает о важности анализировать ситуацию холодными головой и не терять свою самоидентичность в стремлении быть с другим человеком

Таким образом, выражение «обрыбаться из любви» имеет современное значение предостережения от слепого подчинения собственным эмоциям и неумению контролировать себя в отношениях

Важно помнить, что здоровые и сбалансированные отношения основаны на взаимном уважении, доверии и самоуважении

Классификация: виды фразеологизмов в русском языке с примерами

PeopleImages.com – Yuri A/Shutterstock.com

Одна из наиболее распространённых классификаций была составлена В. В. Виноградовым. Учёный выделил три основных группы, на которые можно поделить фразеологические единицы: сращения (идиомы), единства и сочетания.

Идиомы, или фразеологические сращения

Значение термина «идиома» происходит от греческого «свойственный» или «собственный». Именно к ним мы отнесём те фразеологизмы, в строение которых никак нельзя вмешиваться. В противном случае теряется весь смысл сказанного. Например, мы можем сказать «излить душу». Но не можем — «вылить душу». Несмотря на то, что глаголы вроде бы означают одно и то же, словосочетания получаются совершенно разные.

Ещё одна характерная особенность идиомы — невозможность понять её буквально. То есть мы как носители языка воспринимаем её в контексте. А вот иностранец, который будет вынужден переводить фразеологизм буквально, мало что поймёт.

Например, вы хотите похвалить силу духа своего зарубежного друга. И говорите «ты — крепкий орешек!», намекая на то, что его непросто сломить. Однако выросшему в другой культуре человеку непонятно, почему вы вдруг стали сравнивать его с орехом.

Фразеологические единства

В эту группу Виноградов включил те фразеологизмы, которые прежде всего отличаются образностью. Каждое отдельное слово по-прежнему несёт собственный смысл, однако вместе они приобретают иное значение.

Что примечательно — фразеологические единства допускают некоторую вариативность. Конечно, заменить слово на какое-то похожее всё ещё нельзя. Однако можно, например, добавить местоимение в соответствии с удобством для современного языка.

Например, можно не только сказать «заткнуть за пояс его», но и «заткнуть его за пояс». Кроме того, о смысле такого фразеологизма можно догадаться и не зная его значения.

Фразеологические сочетания

По сути, это и есть сочетания первой группы со второй. В состав такого фразеологизма входят как слова со связанными — иногда их ещё называют несвободными — значениями, так и со свободными. Например, можно сказать «сгораю от стыда», а можно — «сгораю от любви». Несвободной в этом случае будет часть «сгораю от…», а описание чувства будет частью свободной.

Кроме того, современная фразеология иногда выделяет ещё и группу фразеологических выражений. Однако большинство исследователей с этим несогласны. Дело в том, что такие выражения обладают только одним признаком фразеологизма — воспроизводимостью. А вот остальные признаки у выражений отсутствуют. Сторонники такой классификации предлагают включить в эту группу пословицы, крылатые фразы и даже канцелярские штампы. Например, «добрый день» или «уважаемые коллеги».

Употребление выражения в разговорной речи

Выражение «обрыбиться» часто используется в разговорной речи и имеет несколько значений и оттенков смысла.

Во-первых, «обрыбиться» может означать потерять смысл или направление в разговоре. Человек, который «обрыбился», становится сбитым с толку, не может понять, о чем идет речь, и не может продолжить диалог.

Например, в предложении «Я так обрыбилась от его слов, что забыла, что хотела ему ответить», слово «обрыбилась» указывает на то, что говорящий потерял понимание того, что говорит другой человек, и не может сформулировать свой ответ.

Во-вторых, «обрыбиться» может использоваться для указания на то, что человек стал нерешительным или путается в своих мыслях.

Например, в предложении «Все вопросы сразу меня так обрыбились, что я просто не знаю, с чего начать», слово «обрыбились» означает то, что человек запутался во множестве вопросов и не знает, с чего ему начать.

Третье значение выражения «обрыбиться» связано с выражением «метать бисер перед свиньями». В данном случае, «обрыбиться» означает походить дурачком или проявить глупость.

Например, в предложении «Не обрыбись, когда он начнет рассказывать эту историю, просто игнорируй его», слово «обрыбись» указывает на то, что человеку не следует проявлять свою глупость или дурачиться, а игнорировать историю, рассказываемую другим.

Иногда выражение «обрыбиться» может использоваться в противоположном значении — обозначать начало влюбленности или покорения сердца.

Например, в предложении «Когда она вошла в комнату, я сразу обрыбился от ее красоты», слово «обрыбился» указывает на то, что человек почувствовал влюбленность или привлекательность к другому человеку.

Также стоит упомянуть, что выражение «обрыбиться» является фразеологизмом и не имеет точного определения в словарях. Поэтому его значение и происхождение можно определить только на примерах и контексте использования.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Твой Советник
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: